Forum Index




 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

La poésie des Wingmakers
Goto page: <  1, 2, 3, 4, 5
 
Post new topic   Reply to topic     Forum Index -> Art -> Poésie
Previous topic :: Next topic  
Author Message
επισκέπτης


Offline

Joined: 13 Jun 2011
Posts: 1,055

PostPosted: Fri 14 Oct - 23:16 (2011)    Post subject: La poésie des Wingmakers Reply with quote

Merci Papou  pour ces traductions poétiques !
_________________
ἄγγελος
Back to top
Visit poster’s website
Publicité






PostPosted: Fri 14 Oct - 23:16 (2011)    Post subject: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Back to top
Papou


Offline

Joined: 01 Apr 2011
Posts: 1,287

PostPosted: Sat 15 Oct - 10:17 (2011)    Post subject: La poésie des Wingmakers Reply with quote

OK l'ami, faut encore que je traduise la Ch 24...
Back to top
luness


Offline

Joined: 17 Sep 2010
Posts: 561
Localisation: IS-ER

PostPosted: Sun 16 Oct - 19:36 (2011)    Post subject: La poésie des Wingmakers Reply with quote

sont Zolie ces poèmes... Razz
_________________
E Pluribus Unum
Back to top
Papou


Offline

Joined: 01 Apr 2011
Posts: 1,287

PostPosted: Thu 10 Nov - 16:59 (2011)    Post subject: La poésie des Wingmakers Reply with quote

CHAMBRE 24


The Pure and Perfect

Someday the messengers will arrive
with stories of a nocturnal sun
despondent, burning implacably
in the deepest shade of a thousand shadows.
They will tell you of the
serene indifference of God.
They will draw you by the hand
through bruised alleyways
and prove the desperation of man
rejected from the beauty of an unearthly realm.
The news will arrive
as a tribute to the death of oracles.
Sparing words of purpose
the messengers will announce the
cold fury of realism's cave.

Someday, the messengers will send their thoughts
through books that have no pulse.
You will be accused of weakness
that drowns you in servitude.
A queer rivalry will beset you
and your life will crawl like an awkward beast
that has no home.

And you, my dearest friends,
who are truth -- who were all along,
will renew your devotion
to a powerful image in a distant mirror.
You will listen to these stories
and tear at your silent heart
with animal claws that are dulled
by the stone doors of time.
Where the unattested is confirmed
your vestige-soul is stored.
It will strengthen you
and cradle you in the light
of your own vision,
which will be hurled like lightening
through twilight's dull corridor.

The messengers will cry
at the sound of your rejection.
They will scream: "Do you want to be a
lowly servant and lonely saint?"

Mutants of the light
are always tested with doubts
of a swollen isolation
and the promise of truth's betrayal.
Listen without hearing.
Judge without pardon.
The grand parasite of falsehood
will prevail if you believe only your beliefs.

Someday, when all is clear to you --
when the winds have lifted all veils
and the golden auberge is the locus
of our souls --
you will be tested no more.
You will have reached destiny's lodge
and the toilsome replica of God
is jettisoned for the pure and perfect.



Le pur et parfait

Un jour les messagers arriveront
Avec des histoires d'un soleil nocturne
Chagrin, brûlant implacablement
Dans l'ombre la plus profonde d'un millier d'ombres.
Ils vous parleront de la sereine indifférence de Dieu.
Ils vous tirerons par la main
à travers des ruelles contuses
et vous prouverons le désespoir de l'homme
rejeté de la beauté d'un royaume non terrestre.
Les nouvelles arriveront
comme un tribut de la mort des oracles.
Avares des mots du sens de la vie
les messagers annonceront la
froide furie du réalisme de la caverne.

Un jour, les messagers enverront leurs pensées
dans des livres sans impulsion.
Tu seras accusé de faiblesse
qui te noie dans la servitude.
Une étrange rivalité t'assaillira
et ta vie rampera comme une bête maladroite
qui n'a aucune demeure.

Et vous, mes plus chers amis,
qui êtes la vérité -- qui furent toujours là,
vous renouvellerez votre dévotion
à une image puissante dans un miroir distant.
Vous écouterez ces histoires
et arracherez des lambeaux de votre cœur silencieux
avec des griffes animales qui sont émoussées
par les portes de pierres du temps.
Là où le non attesté est confirmé
votre âme-vestige est stockée.
Elle vous renforcera
et vous bercera dans la lumière
de votre propre vision,
qui sera repoussée comme un éclairage
à travers le couloir sombre du crépuscule.

Les messagers pleureront
au son de votre rejet.
Ils crieront: "Voulez-vous être un
serviteur modeste et un saint solitaire?"

Les mutants de la lumière
sont toujours éprouvés par les doutes
d'un isolement grandissant

et la promesse de la trahison de la vérité.
Entend sans écouter.
Juge sans pardonner.
Le grand parasite du mensonge
prévaudra si vous ne croyez que vous croyances.

Un jour quand tout sera devenu clair pour toi
Quand les vents auront levé tous les voiles
Et que l'auberge dorée sera devenue la demeure
de nos âmes --
tu ne seras plus éprouvé.
Tu auras atteint la loge de la destinée
et la laborieuse réplique de Dieu
Sera remplacée par le pur et le parfait.
Back to top
Papou


Offline

Joined: 01 Apr 2011
Posts: 1,287

PostPosted: Thu 10 Nov - 17:48 (2011)    Post subject: La poésie des Wingmakers Reply with quote

A Fire For You

On this, the shortest day of the year,
I have journeyed to the Great Plains
to build a fire for you.

The night air is cold like a cellar
cut from ancient stones.
But I found some wood among the deserted plains
buried under the grasses and dirt,
hidden away like leaves
that had become the soil.
After I cleaned the wood by hand -- its dirt beneath
my nails and the fabric of my cloth
I sent a flame
combusted by the mere thought of you.
And the wood became fire.

There were hermit stars that gathered
overhead to keep me company.
Your spirit was there as well
amidst the fire's flames.
We laughed at the deep meaning of the sky
and its spacious ways.
Marveling at the flat mirror of the plain
that sends so little skyward,
like the hearts of children denied
a certain kind of love.

You played with spirits
when you were young among these fields.
You didn't know their names then.
I was one.
Even without a name, or body,
I watched your gaze, unrelenting to the things
that beat between the
two mirrors of the sky and plain.

I believe it was here also
that you learned to speak with God.
Not in so many words as you're now accustomed,
but I'm certain that God listened to your life
and gathered around your fire
for warmth and meaning.
In the deserted plains he found you set apart
from all things missing.

Dear spirit, I have held this vigil for so long,
tending fires whose purpose I have forgotten.
I think warmth was one.
Perhaps light was another.
Perhaps hope was the strongest of these.

If ever I find you around my fire,
built by hands
that know your final skin,
between the sheets of the sky and plain,
I will remember its purpose.
In barren fields
that have long been deserted by the hand of man
I will remember.
In the deepest eye of you
I will remember.
In the longest night of you
I will remember.

On this, the shortest day of the year,
I have journeyed to the Great Plains
to build a fire for you.



Un Feu pour Toi

En ce jour, le plus court de l'année,
J'ai voyagé vers les Grandes Plaines
pour faire un feu pour toi.

L'air de la nuit est froid comme un cellier
creusée dans des vieilles pierres.
Mais j'ai trouvé du bois parmi les plaines désertes
enterrée sous l'herbe et la saleté,
Caché au loin comme des feuilles

qui seraient devenues le sol.
Après avoir nettoyé le bois à la main -- sa saleté sous
mes ongles et le tissus de mon vêtement
j'envoyais une flamme
consumée par la simple pensée de toi.
Et le bois devint feu.

Il y avait des étoiles ermites qui se rassemblaient
au dessus de moi pour me tenir compagnie.
Ton esprit était là aussi
au milieu des flammes du feu.
Nous nous moquions de la profonde signification du ciel
et de ses voies spacieuses.
Nous émerveillant du miroir plat de la plaine
qui projette si peu vers le ciel,
comme les cœurs d'enfants nient
une certaine sorte d'amour.

Tu jouais avec les esprits
quand tu étais jeune parmi ces champs.
Tu ne connaissais pas leurs noms alors.
J'étais un.
Même sans nom, ni corps,

J'observais ton regard, sans me plier aux choses
qui battent entre les
deux miroirs du ciel et de la plaine.

Je crois que c'était ici aussi
que tu avais appris à parler avec Dieu
Pas avec autant de mots que ce que tu fais maintenant,
mais je suis certain que Dieu prêtait attention à ta vie
et s'est assemblé autour de ton feu
cherchant la chaleur et la signification.
Dans les plaines désertées il t'a trouvée loin de
toutes les choses manquantes.

Cher esprit, j'ai tenu cette veille si longtemps,
soutenant des feux dont j'ai oublié l'intention.
Je pense que la chaleur en était un.
Peut-être la lumière un autre.
Peut-être que l'espoir était le plus fort d'entre eux.

Si jamais je vous trouve près de mon feu,
fait à la main
qui connait votre dernière peau,
entre les draps du ciel et de la plaine,
Je me souviendrai de son intention.
Dans des champs stériles
qui ont étés longtemps désertés par la main de l'homme
Je me souviendrai.
Dans la nuit la plus longue
je me souviendrai.

En ce jour, le plus court de l'année,
j'ai voyagé vers les Grandes Plaines
pour faire un feu pour toi.
Back to top
Papou


Offline

Joined: 01 Apr 2011
Posts: 1,287

PostPosted: Thu 10 Nov - 17:58 (2011)    Post subject: La poésie des Wingmakers Reply with quote

Voilà c'est fini, ces poêmes, deux dans 24 chambres sont censés représenter la signification profonde du contenu des 48 chromosomes de l'être humain qui est destiné à incarner un certain feu divin à travers sa vie terrrestre.

Enfin si j'ai bien compris cette histoire!
Back to top
Loo


Offline

Joined: 02 Jun 2011
Posts: 892
Localisation: Pays de Loire

PostPosted: Thu 10 Nov - 20:25 (2011)    Post subject: La poésie des Wingmakers Reply with quote

Okay
_________________
Everyone is connected !
Back to top
Visit poster’s website
επισκέπτης


Offline

Joined: 13 Jun 2011
Posts: 1,055

PostPosted: Fri 11 Nov - 01:13 (2011)    Post subject: La poésie des Wingmakers Reply with quote

Merci Papou 
_________________
ἄγγελος
Back to top
Visit poster’s website
Loo


Offline

Joined: 02 Jun 2011
Posts: 892
Localisation: Pays de Loire

PostPosted: Fri 11 Nov - 14:11 (2011)    Post subject: La poésie des Wingmakers Reply with quote

Je suis tombé là dessus, c'est une bonne synthèse, le document s'intitule "principes de vie du souverain intégral", je mets ça à la suite de ces superbes textes poétiques. Vous l'avez peut être et même surement déjà lu ...
Bises


http://www.wingmakers.com/downloads/frenchphil1.pdf



_________________
Everyone is connected !
Back to top
Visit poster’s website
Papou


Offline

Joined: 01 Apr 2011
Posts: 1,287

PostPosted: Mon 14 Nov - 11:33 (2011)    Post subject: La poésie des Wingmakers Reply with quote

Salut René, tu m'as signalé par MP que j'avais oublié de traduire un poëme de la 23 éme chambre, et en fait il y en a bien deux, mais apparemment le deuxième de l'époque où je les ai traduits est devenu le premier, et le premier ayant disparu il y en a effectivement un autre. A l'époque j'avais aussi traduit tous les textes disponiobles sur le site, mais les choses ont bien évolué depuis et les textes sont maintenant disponibles en Français depuis longtemps.

Je vais donc traduire "Soul's photograph" et le rajouter ici, à bientôt!
Back to top
Contenu Sponsorisé






PostPosted: Today at 22:39 (2019)    Post subject: La poésie des Wingmakers

Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic     Forum Index -> Art -> Poésie All times are GMT + 1 Hour
Goto page: <  1, 2, 3, 4, 5
Page 5 of 5

 
Jump to:  

Index | Administration Panel | Create a forum | Free support forum | Free forums directory | Report a violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group